Laman

Sabtu, 19 Juli 2014

♪ Naruto Shippuden Ending 28 Niji by Shinku Horou ♪



Short ver.
Wakatten'da yo
Hoka no daredemo nakute
Kono sora ippai no niji o kakete miseru yo

Itsumade tatte mo todo kanai yo
Ato nankai mo kuri kaesu nichijou

Oikaketeru no wa itsuka jibun de egaita mirai
Mata dareka no seini jiteta

Wakatten'da yo
Kono mama ja damena koto
Kono mede midashita “ashita no jibun” wa mou shinjite ii'n desuka?

Wakatten'da yo
Ika nakucha ikenai koto
Niji no mukou de matteru mou hitotsu no mirai e


FULL VERSION
Itsumade tatte mo todokanai yo
Ato nankai mo kurikaesu nichijou
Tatoe todoite mo owari janai yo
Tsukande mo surinuke kieru shinkirou

Wakatte nda yo ko no mama ja damena koto
Tamani enjite ita "risou no jibun" wa doko ni itta ndesu ka?
Wakatte nda yo ko no mama ja owaru koto
Doshaburi no naka onaji toko mawatteru yo

Itsu karada kke konna jibun o
"Niji" nogotoku tokubetsuna sonzai datte hirakinaotte
Kagami o nozoite mo minukenai yo
Kidzuita koro ni wa mata kitto kodoku kakagete nda

Tsukisasatteru no wa kinou no jibun ga suita uso
Mata kiraina toko ga fueta

Wakatte nda yo kotoba wa jibun jishinda
Tada tarenagashi teru mouja no tsudou naka ni tsukatteta
Wakatte nda yo hoka no dare demo nakute
Kono sora ippai no niji o kakete miseru yo

Oikake teru no wa itsuka jibun de kaita mirai
Mata dareka no sei ni shi teta

Wakatte nda yo ko no mama ja damena koto
Kono me de miidashita "ashita no jibun" wa mou shinjite ii ndesu ka?
Wakatte nda yo ikanakucha ikenai koto
Niji no mukou de matteru mou hitotsu no mirai e


Indonesia Version
Selalu berdiri saja itu tidak akan dapat diraih
Sudah berapa banyak kah hari-hari terulang
Misalkan saja sudah diraih pun itu bukan berarti sudah berakhir
Bahkan menangkapnya pun ia lolos seperti ilusi yang menghilang

Aku sudah mengerti kalau terus seperti menjadi hal yang tidak berguna
Sesekali memainkan permainan dimanakah 'diri sendiri yang ideal' berada?
Aku sudah mengerti kalau terus begini akan berakhir
Dibawah guyuran hujan di tempat yang sama aku menunggu

Sejak kapan tubuh seperti ini menjadi milikku seperti ini
Seperti "Pelangi" yang merupakan hal istimewa yang dapat hilang dan kembali seperti semula
Walau mengintip cermin tidak dapat terlihat
Sejak saat menyadarinya pasti lagi-lagi menjadi kesepian

Apa yang tertancap pada diri sendiri kemarin adalah yang mengatakan kebohongan
Hal yang kubenci kembali bertambah banyak

Aku sudah mengerti, kata-kata yang dikeluarkan adalah diri sendiri
Hanya terpengaruhi dikotori tenggelam dalam pertemuan si mati
Aku sudah mengerti, bukan orang lain siapapun itu
Aku akan menunjukkan menggambari langit ini penuh dengan pelangi

Apa yang aku kejar adalah masa depan yang digambar oleh diriku sendiri suatu hari nanti
Lagi-lagi menyalahkan orang lain

Aku sudah mengerti kalau terus seperti menjadi hal yang tidak berguna
Dengan mata ini mencari "diri esok hari" yang apakah sudah bisa dipercaya?
Aku sudah mengerti, bahwa aku harus pergi
Menuju masa depan yang satu lagi dimana Pelangi diseberang sana menunggu

Jumat, 18 Juli 2014

♪ Lirik Naruto Shippuden Ending 27 Black Night Town by Akihisa Kondo ♪


TV VERSION
Gozen 0-ji akari kieta machi
Koyoi wa odore Tipsy Night

Tsuki akari mo todo kame basho ni wa
Kodoku sai mo utau machi ga aru
Kurui-sōna furue-sōna itami dake ga
Koware-sōna shitsu kushi-sōna hōseki ta

Kurabe rareru koto nado ubawareru koto nado nai
Kimi wa kimi de ī-sa Awaratte misete
Nani mo kangaezu Momoko ni riyū ga na nakutomo
Sore koso ga subarashi hajimari
Sā, yoakeda

Gozen 0-ji akari kieta machi
Furikaereba sasou Black Night Town


FULL VERSION
Gozen rei ji akari kieta machi
Koyoi wa odore TIPSY NIGHT
Tsuki akari mo todokanu basho ni wa
Kodoku sae mo utau machi ga aru

Kurui souna furue souna itami dake ga
Koware souna nakushi souna
Houseki da

Kuraberareru koto nado
Ubawareru koto nado nai
Kimi wa kimi de ii
Saa waratte misete

Nani mo kangaezu to mo
Soko ni riyuu ga naku to mo
Sorekoso ga subarashii hajimari
Saa, yoake da

Gozen san ji hitoke kara kakure
Kodoku no hai kawasu TIPSY NIGHT

Ima sugu koko ni motte koi
Nodo wo yaku hodo no kanashii kotoba to yara wo
Kachi wo shire

Yami to yobareta machi ni
Hikari wo tozashita no nara
Koko ni yami wa nai
Saa sono me wo tojite

Soko ni ukabu mono dake
Ima hanasameyou ni dake
Sorekoso ga utsukushii majiwari
Saa, yoake da

Zouka no kaori ni sasoware
Mayoikonda machi
Shirohige no roujintachi ga
Toshi wo kasane midare zaku

Gozen rei ji akari kieta machi
Furikaereba sasou BLACK NIGHT TOWN


Indonesian Version
Cahaya kota menghilang di tengah malam
Malam ini berdansa Tipsy Night

Cahaya bulan juga tidak mencapai tempat itu
Sebuah kota yang menyanyikan lagu kesepian

Hanya rasa sakit, kebingungan dan gemetar yang tersisa
Sebuah permata yang hampir hilang

Tidak dapat dibandingkan
Dan tidak dapat dicuri
Cukup menjadi dirimu sendiri
Lihatlah senyummu sekarang

Tidak perlu berpikir
Tidak perlu beralasan
Itulah awal yang baik
Sekarang adalah permulaan

Bersembunyi dari fajar 
Tipsy Night untuk menghindari kesepian

Bawa aku sekarang
Untuk melihat kebenaran
Dengan kata-kata menyedihkan yang dapat membakar hati

Sebuah kota yang terkenal dengan kegelapannya
Jika dia mempunyai cahaya
Tidak ada kegelapan di sini
Sekarang, tutup matamu

Hanya satu hal yang terlintas dalam pikiranmu
Dan untuk membawa kedua matamu

Itu adalah ikatan yang indah
Sekarang adalah permulaan

Mengundang untuk mencium bunga
Di sekeliling kota
Bersama orang tua kami
Melihat bunga yang tidak bermekaran dalam beberapa tahun

Cahaya kota menghilang di tengah malam
Mengundang untuk melihat kembali Black Night Town